Copywriter des Vaderlands

Miro's blog

Blog van ‘s werelds beste Nederlandse copywriter

No sweat transpiration

 

Soms kom je een niet-Nederlands artikel tegen waarin jouw idee staat verwoord.

Ik had het zelf niet mooier kunnen zeggen,” denk je dan.

Baal niet dat jouw idee al bestaat.

Wees blij dat je een Nederlandse versie van dat artikel kunt maken.

Mijn artikel Klaar voor de kans… af is bijvoorbeeld geïnspireerd door een Amerikaanse blogger.

In Copy Clinic 130 hebben PeJoF Members zelfs LIVE kunnen zien hoe ik zijn Amerikaanse artikel omtoverde tot mijn Nederlandse versie.

Onderaan dit blog vraag ik je Sherlock Holmes te spelen met de vraag of jij het originele Amerikaans artikel terug kunt vinden.

Mijn ideeën zijn niet allemaal uniek.

Soms denk ik dat ik iets helemaal zelf heb bedacht - is ook zo - maar dan ontdek ik later dat mijn idee al eerder is bedacht.

Herken je dat?

Overigens, mijn ‘Overigens ben ik van mening dat Koningsdag Oranjedag moet worden.’ heb ik níet helemaal zelf bedacht.

Ik ben de Romein Marcus Porcius Cato Censorius maior (234 – 149 v. Chr.) zeer dankbaar voor zijn vaak gebezigde zin: “Ceterum censeo Carthaginem delendam esse.”

Zie je, ik heb zelfs iets uit het Latijn mij eigen gemaakt.

Sommige van de beste ideeën bestaan al duizenden jaren.

Terwijl weinigen er iets zinnigs mee doen.

Dus, relax.

Jouw ideeën hóeven niet helemaal uniek te zijn.

We staan allemaal op de schouders van anderen.

Het is vooral de manier waarop jij jouw ideeën verwoordt, waarmee jij je in de markt kunt onderscheiden.

Of je jouw merkwaardige zinnen nu zelf schrijft, of dat jij een briljante copywriter inspireert om jouw woorden voor jou te verzinnen, maakt niet uit.

Ik ga jou nu in 9 stappen laten zien hoe je van een Engels artikel met jouw idee inzicht, je eigen artikel maakt.

Stap 1
Herken jouw idee in een blogartikel.

Stap 2
Wees dankbaar voor de schrijver die jou inspireert door jouw idee zo mooi te verwoorden.

Stap 3
Kopieer en plak de tekst van het artikel in Google Translate of ander vertaalprogramma.

Stap 4
Plak de Nederlandse vertaling in een document.

Stap 5
Verander woorden en zinnen in je eigen woorden en zinnen.

Stap 6
Laat je tekst minimaal 24 uur rusten.

Stap 7
Noteer gedurende deze rusttijd spontane ingevingen die je krijgt over jouw artikel.

Stap 8
Pas je tekst aan met de nieuwe inzichten die je hebt gekregen en krijgt tijdens het schrijven.

Stap 9
Zorg ervoor dat je de tekst 100% eigen hebt gemaakt en dat het artikel onherkenbaar is van het origineel.

Een kind kan de was doen.

No sweat.

En toch…
transpiration [=>Translation & inspiration]

Van het (g)een, komt het ander.

Sorry, ik dwaal af...

Ken jij een Engels artikel dat jou aanspreekt?

Wat jou aanspreekt, leidt tot waar jij mee kunt leiden.

Als jij nog inspiratie zoekt voor ideeën die net zo goed van jou hadden kunnen zijn…

… gebruik dan gerust mijn artikel Oranjedag

Vertaal Oranjedag dan alsjeblieft eerst zélf in het Engels, en laat de tekst door Google Translate weer terugzetten naar het Nederlands.

Je zult zien dat Google het woord ‘Kingsday’ al automatisch vertaalt naar ‘Oranjedag’.

Nee hoor, niet echt.

… maar dacht je héél even van wel?

Geduld.

Nu ben ik eens benieuwd…

… is het mij gelukt om Klaar voor de kans… AF onherkenbaar te maken van het Amerikaanse origineel?

Het artikel lijkt nergens op, Miro.

Hmmm… dat vat ik dan maar op als een compliment.

Of weet JIJ toevallig wél welk Amerikaans artikel Klaar voor de kans… AF inspireerde?

Laat me je antwoord weten via een persoonlijk bericht of via een comment helemaal onderaan deze pagina.

De eerste die reageert met het juiste antwoord, krijgt van mij een Copy Quick Scan CADEAU.

Heb je echt geen idee?

Laat me dan via een persoonlijk bericht of via een comment weten welke buitenlandse blogger jouw ideeën het beste verwoordt.

Wie weet schiet je per ongeluk raak.

Alvast dank voor de inspiratie.

Voel je geroepen,

Miro

PSI Ik schrijf dit artikel in Zeist, een plaatsje ten noorden van Rome.

PSIII Klik hier voor PeJoF Copywriting Support Memberships

PSIV Waar is PSII?

PSV - Vitesse 13 - 9 (over de uitslag wordt niet gecorrespondeerd)


 

Miro’s blog

dit verzin je niet

 
 
 

Overigens ben ik van mening dat Koningsdag Oranjedag moet worden.